Chevron,Enterprise探索碳存储商机

Chevron,Enterprise探索碳存储商机

此版本的多媒体

2021年10月19日,星期二,下午2:05

内容:新闻稿

加利福尼亚州圣拉蒙和休斯顿 / 3BL Media / -Chevron U.S.A. Inc.,通过其Chevron New Energies部门以及Enterprise Products Partners L.P.(NYSE:EPD)的子公司宣布了研究和评估二氧化碳机会的框架(CO2)从美国中部和墨西哥湾沿岸的各自业务运营中捕获,利用和存储(CCU)。两家公司期望研究的初始阶段,他们将评估特定的商机持续大约六个月。

Chevron New Energies总裁Jeff Gustavson表示:“这种共同的努力有可能促进我们正在进行的工作,以利用两家公司为该项目带来的行业专业知识来发展我们的低碳业务。”“与联合国合作的国际气候变化科学家已经确定碳捕获是帮助全球能源体系过渡到较低碳未来所需的关键技术。”

两家公司已经成功地为先前的商机合作,并相信它们带来了成功追求CCU的补充能力。评估产生的项目将寻求将企业的广泛中游管道和存储网络与雪佛龙的地下专业知识相结合,以创造机会捕获,汇总,运输和隔离二氧化碳,以支持不断发展的能源环境。

“与雪佛龙的联合研究是我们越来越关注开发和利用新技术的一部分,并利用我们的运输和存储网络,以更好地管理我们自己的碳足迹,并为客户提供新的中游服务,以支持较低的碳经济。”188bet上不了A.J.企业普通合伙人的联合首席执行官“吉姆·蒂格(Jim)”。“我们在升级和重新利用现有资产方面的成功对于我们继续前进的任何计划的成功至关重要。”

雪佛龙是世界领先的综合能源公司之一。我们认为负担得起,可靠和越来越清洁的能源对于实现更繁荣和可持续的世界至关重要。雪佛龙会产生原油和天然气;生产运输燃料,润滑剂,石化化学物质和添加剂;并开发增强我们的业务和行业的技术。为了促进低碳未来,我们专注于具有成本效益的降低碳强度,增加可再生能源和抵消以支持我们的业务,并投资于实现商业解决方案的低碳技术。有关雪佛龙的更多信息,请访问www.chevron.com。

Enterprise Products Partners L.P.是最大的公开交易合作伙伴之一,也是北美领先的中游能源服务提供商,为天然气,NGLS,原油,精制产品和石油化学物质的生产商和消费者提供。188bet上不了我们的服188bet上不了务包括:天然气收集,处理,加工,运输和存储;NGL运输,分级,存储和出口和进口终端;原油收集,运输,存储和出口和进口码头;石化和精制产品运输,存储,进出口终端及相关服务;188bet上不了以及主要在美国内陆和内陆水道系统中运营的海洋运输业务。合伙企业的资产包括约50,000英里的管道;NGL,原油,精制产品和石化的2.6亿桶存储容量;和14 BCF天然气存储能力。请拜访www.enterpriseproducts.com了解更多信息。

雪佛龙联系人:

肖恩·科米
+1 925-842-5509

企业联系人:

Randy Burkhalter,投资者关系
713-381-6812或866-230-0745

里克·雷尼(Rick Rainey),媒体关系
713-381-3635

与前瞻性信息相关的警告陈述,目的是为1995年《私人证券诉讼改革法》的“安全港”规定

该新闻稿包含与雪佛龙公司的运营有关的前瞻性陈述,这些陈述基于管理层对石油,化学品和其他与能源相关的行业的当前期望,估计和预测。诸如“预期”,“期望”,“打算”,“计划”,“目标”,“进步”,“提交”,“驱动力”,“目标”,“预测”,“预测”,“项目”,“项目”,“项目”,“项目”,“项目”,“项目”,“预期”,“预期”,“项目”,“项目”,“项目”,“项目”,“项目”,“项目”相信,“接近”,“寻求”,“时间表”,“估计”,“职位”,“追求”,“五月”,“可以”,“可以”,“可以”,“应该”,“威尔”,“预算”,“预算,””“前景,”“趋势”,“指导”,“焦点”,“轨道”,“目标”,“目标”,“策略”,“机会”,“固执”,“潜在”和类似的表达方式。确定此类前瞻性语句。这些陈述不能保证未来的绩效,并且受到某些风险,不确定性和其他因素的影响,其中许多因素超出了公司的控制范围,难以预测。因此,实际结果和结果可能与在这种前瞻性陈述中所表达或预测的情况有重大差异。读者不应过分依赖这些前瞻性陈述,这些陈述仅在本新闻发布之日起说明。除非法律要求,否则雪佛龙公司没有义务公开更新任何前瞻性陈述,无论是由于新信息,未来事件还是其他方式。

在可能导致实际结果与前瞻性陈述中有重大差异的重要因素之一是:更改原油和天然气价格和对我们产品的需求以及由于市场状况而导致的生产削减;石油生产配额或其他由石油出口国和其他生产国组织采取的行动;公共卫生危机,例如大流行病(包括冠状病毒(Covid-19))和流行病,以及任何相关的政府政策和行动;在公司运营的各个国家 /地区改变经济,监管和政治环境;一般国内和国际经济和政治条件;改变炼油,营销和化学保证金;该公司实现与企业转型计划相关的预期成本节省,减少支出和效率的能力;竞争对手或监管机构的行动;勘探费用的时间;原油提升的时机; the competitiveness of alternate-energy sources or product substitutes; technological developments; the results of operations and financial condition of the company’s suppliers, vendors, partners and equity affiliates, particularly during extended periods of low prices for crude oil and natural gas during the COVID-19 pandemic; the inability or failure of the company’s joint-venture partners to fund their share of operations and development activities; the potential failure to achieve expected net production from existing and future crude oil and natural gas development projects; potential delays in the development, construction or start-up of planned projects; the potential disruption or interruption of the company’s operations due to war, accidents, political events, civil unrest, severe weather, cyber threats, terrorist acts, or other natural or human causes beyond the company’s control; the potential liability for remedial actions or assessments under existing or future environmental regulations and litigation; significant operational, investment or product changes undertaken or required by existing or future environmental statutes and regulations, including international agreements and national or regional legislation and regulatory measures to limit or reduce greenhouse gas emissions; the potential liability resulting from pending or future litigation; the company's ability to achieve the anticipated benefits from the acquisition of Noble Energy, Inc.; the company’s future acquisitions or dispositions of assets or shares or the delay or failure of such transactions to close based on required closing conditions; the potential for gains and losses from asset dispositions or impairments; government mandated sales, divestitures, recapitalizations, taxes and tax audits, tariffs, sanctions, changes in fiscal terms or restrictions on scope of company operations; foreign currency movements compared with the U.S. dollar; material reductions in corporate liquidity and access to debt markets; the receipt of required Board authorizations to pay future dividends; the effects of changed accounting rules under generally accepted accounting principles promulgated by rule-setting bodies; the company’s ability to identify and mitigate the risks and hazards inherent in operating in the global energy industry; and the factors set forth under the heading “Risk Factors” on pages 18 through 23 of the company's 2020 Annual Report on Form 10-K and in other subsequent filings with the U.S. Securities and Exchange Commission. Other unpredictable or unknown factors not discussed in this news release could also have material adverse effects on forward-looking statements.

企业前瞻性语句

该新闻稿包括证券交易委员会定义的“前瞻性声明”。除历史事实的陈述外,所有陈述都包括在本文中解决企业及其普通合伙人期望,相信或预期将来或可能发生的活动,事件,事件,发展或交易,这是前瞻性的陈述。这些前瞻性陈述受风险和不确定性的约束,可能导致实际结果与期望有实质性差异,包括监管机构所需的批准,这些活动,事件,发展或交易无法完全实现,即无法完全实现的可能性。possibility that costs or difficulties related thereto will be greater than expected, the impact of competition, and other risk factors included in Enterprise’s reports filed with the Securities and Exchange Commission. Readers are cautioned not to place undue reliance on these forward-looking statements, which speak only as of their dates. Except as required by law, Enterprise does not intend to update or revise their respective forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise.

类别: 环境